A fail, but understandable. You usually add an apostrophe and an “s” when making something possessive. “Ours”, “theirs”, “hers”, and “its” do kind of go against the norm.
Still, it’s something that should’ve been learned in grade school.
I totally agree on the whole “learned in grade school” but my school system didn’t teach this stuff until my like 8th grade-ish time. Heck kids in my high school STILL DON’T know how to use these things. It drove me crazy proofreading their papers and seeing so many wrong “there” and “your”-s.
Needless to say, I did a lot of self teaching over high school because I knew these things weren’t right. I’m pretty sure I am one of the few of 80 in my graduating class (which was just last May) that actually knows the difference.
That’s pretty interesting. I, as a foreigner, was often surprised to see so many apostrophes being misspelled. I could understand missing apostrophes by laziness of the writer (like missing diacritics in my language) but extra apostrophes did not make too much sense. I would’ve never thought that this would be a matter of high school? If you want to learn English as a foreigner, that’s what you’re going to be told in the first half-year of your learning…
This seems to be a common mistake in the western world. Here in Asia and especially in Singapore, the most common mistake is people adding “s” when there’s no need to, and omitting “s” when one is needed. So for instance, instead of “SALE” during sale season, you would see “SALES”. I’ll try to submit some fallacies when they’re spotted and I have my cam with me.
I assume crumbly has even more gratuitous commas in the mix?
A fail, but understandable. You usually add an apostrophe and an “s” when making something possessive. “Ours”, “theirs”, “hers”, and “its” do kind of go against the norm.
Still, it’s something that should’ve been learned in grade school.
I totally agree on the whole “learned in grade school” but my school system didn’t teach this stuff until my like 8th grade-ish time. Heck kids in my high school STILL DON’T know how to use these things. It drove me crazy proofreading their papers and seeing so many wrong “there” and “your”-s.
Needless to say, I did a lot of self teaching over high school because I knew these things weren’t right. I’m pretty sure I am one of the few of 80 in my graduating class (which was just last May) that actually knows the difference.
But a professional sign? FAIL.
That’s pretty interesting. I, as a foreigner, was often surprised to see so many apostrophes being misspelled. I could understand missing apostrophes by laziness of the writer (like missing diacritics in my language) but extra apostrophes did not make too much sense. I would’ve never thought that this would be a matter of high school? If you want to learn English as a foreigner, that’s what you’re going to be told in the first half-year of your learning…
This seems to be a common mistake in the western world. Here in Asia and especially in Singapore, the most common mistake is people adding “s” when there’s no need to, and omitting “s” when one is needed. So for instance, instead of “SALE” during sale season, you would see “SALES”. I’ll try to submit some fallacies when they’re spotted and I have my cam with me.