Free Kittens Fail

September 25th, 2008

Thanks to Jennifer for:

Redneck Fail
Protest Fail
Dreaming Of A Better Sign
Another Cake Gone Wrong
Ouch! Five Hund... Wait, What?!
Apostrophe Z
Children's Book Fail
Not The Best First Impression
Sale Fail
Handbag Fail
Door Sign Fail
Weekly Starbucks Cup Fail #3
Church Sign Fail
New Website!!!

21 Responses to Free Kittens Fail

  1. Kay on September 25th, 2008 at 11:14 am

    I love how someone helpfully circled the misspelled “neighbor” but didn’t feel like fixing “stripe,” “abandoned,” “trained,” and “eating.” Did I miss any?

    • hall monitor on September 25th, 2008 at 8:34 pm

      Sold! The got the most important part right: “so cute.”

      Hall Monitor
      http://detentionslip.org

    • Chris on September 26th, 2008 at 4:32 pm

      If you look carefully, you can see that that helpful person also misspelled “misspelled,” and was also corrected.

    • verbaTim on September 26th, 2008 at 5:12 pm

      There are plenty of mistakes in the pictured notice, but I don’t know whether “strip” is one of them. I would never even have asked myself whether it is metaphorical (to write of a “strip of colour” as if it were a strip of paper), if you hadn’t brought it to my attention.

      I think it’s more appealing if “strip” was unplanned. I enjoy writing that is only correct for unintended meanings, but this writer may have stumbled on an inversion of that. Perhaps a clumsy or pretentious metaphor is an English Fail, but a mistake that preserves both correctness and intended meaning (or would have, had it been the only one) is a Lucky English Win.

      • Sarah on September 26th, 2008 at 5:52 pm

        A strip of color is not a metaphor for anything. It’s completely literal.

  2. mike r baker on September 25th, 2008 at 11:37 am

    And the person that wrote “mispelled” got corrected by someone else. My thought here is that the writer’s first language is not English.

  3. Kay on September 25th, 2008 at 12:24 pm

    Nah, I’ll bet it’s just a kid who wrote it. The handwriting looks like that of a middle school girl.

  4. L on September 25th, 2008 at 2:21 pm

    Well, it IS bad. But at least the meaning is clear.

  5. Sarah on September 25th, 2008 at 2:46 pm

    But… but… free kitties are never fail. =(

    • Anonymous on October 24th, 2008 at 8:17 am

      This.

  6. ade t on September 25th, 2008 at 3:12 pm

    Grey is spelled wrong,damn Yanks

    • Joshua! on October 13th, 2008 at 12:13 am

      Gray \Gray\ (gr[=a]), a. [Compar. Grayer; superl. Grayest.]
      [OE. gray, grey, AS. gr[=ae]g, gr[=e]g; akin to D. graauw,
      OHG. gr[=a]o, G. grau, Dan. graa, Sw. gr[*a], Icel. gr[=a]r.]
      [Written also grey.]
      1. any color of neutral hue between white and black; white
      mixed with black, as the color of pepper and salt, or of
      ashes, or of hair whitened by age; sometimes, a dark mixed
      color; as, the soft gray eye of a dove.
      [1913 Webster]

  7. Katie on September 25th, 2008 at 4:17 pm

    This is just sad on many, many levels. :/

  8. Laura on September 25th, 2008 at 5:39 pm

    Not ESL but probably middle school girl (at least English-level wise). Loved the misspelled misspell! :-)

  9. Vickie on September 25th, 2008 at 10:38 pm

    I always love how people criticise others for their “mispelling” or horrible “grammer”. Ha.

    • Sarah on September 26th, 2008 at 5:27 pm

      I always love seeing “ur grammer sux” and “your retarded” on message boards. It makes me smile on the inside.

  10. DC on September 26th, 2008 at 10:50 am

    I’m curious to know how people figure they can ascertain someone’s age, sex and nationality based on his or her handwriting.

  11. Your To Humerus on September 26th, 2008 at 6:18 pm

    He/she apparently also misspelled the phone number.

  12. DS on September 26th, 2008 at 11:05 pm

    “and eatting food (kitten)” … is no one else disturbed that this lady / man is feeding the kittens kitten meat? Maybe it’s all she had on hand. Act before 2pm if you want the gray one; he’s dinner

  13. dzieger on October 21st, 2008 at 12:44 pm

    I was going to say that at least they (excuse me, “he or she” –oh, for a gender-neutral singular pronoun) got the “ei” right in “nei bor,” but a second look reveals that to be wishful thinking.

  14. samsung plasma tv on May 14th, 2011 at 3:17 am

    Wow!, this was a real quality post. In theory I’d like to write like this too – taking time and real effort to make a good article… but what can I say… I keep putting it off and never seem to achieve anything

Leave a Reply

Your email address will not be published.