This shirt might be one misspelling away from being an Epic Fail, especially since it’s permanent & not handwritten. Also note the extra (or is it ‘axtra’?) space after ‘fances’.
I’m impressed that he got the guy to agree to pose for the picture!
It’s not just the last bullet point that has a font change, it changes at the third bullet point as well, and then changes *back* at the fourth. 5 bullets, 3 fonts! That’s got to be some kind of record, surely?
I met this guy on a job site one morning and took the picture of his shirt under the pretense of possibly needing some iron work done. Isidro actually pronounced fences as fances. Same with blaconies.
I would like to point out that this probably wasn’t the fault of the people who ordered the shirts (though they do fail for having missed the errors and wearing the things) but it was instead most likely the fault of the screen-printer.
Actual example:
A word in a phrase to be printed: “Energy”
Post-printers: “Energry”
It was very sad, and it happened on the entire batch of over fifty shirts.
Maybe 15 years experience with welding, but not with language.
What? You gotta have a fance on your blacony or you’ll flal olf.
I’m confused by the font change in the last bullet point …
Maybe it’s because it changes? The screen printer just screens a different number there every year.
…with washable ink, of course.
This shirt might be one misspelling away from being an Epic Fail, especially since it’s permanent & not handwritten. Also note the extra (or is it ‘axtra’?) space after ‘fances’.
I’m impressed that he got the guy to agree to pose for the picture!
It’s not just the last bullet point that has a font change, it changes at the third bullet point as well, and then changes *back* at the fourth. 5 bullets, 3 fonts! That’s got to be some kind of record, surely?
L
That’s gold, Craig!
L
I met this guy on a job site one morning and took the picture of his shirt under the pretense of possibly needing some iron work done. Isidro actually pronounced fences as fances. Same with blaconies.
I Simply Imply Dat Really Ohfuck!
Clearly they don’t have 15 years experience in speaking English.
But they clearly have 15 years of experience in FAIL.
Man, that’s evil. Right after the fances put you off guard, BLAM, the blaconies hit you.
Haha, wow.
I would like to point out that this probably wasn’t the fault of the people who ordered the shirts (though they do fail for having missed the errors and wearing the things) but it was instead most likely the fault of the screen-printer.
Actual example:
A word in a phrase to be printed: “Energy”
Post-printers: “Energry”
It was very sad, and it happened on the entire batch of over fifty shirts.